Traduzindo as expressões, de cima para baixo, da esquerda para a direita:
Tachi-kata Sono-ni [立方 其二] – posições básicas 2;
-
“T”-no-ji-dachi [テイの字立] – posição do caractere “T” (テイ);
-
Re-no-ji-dachi [レの字立] – posição do caractere RE (レ);
-
Zen-kutsu-dachi [前屈立] – posição inclinada para frente;
-
Moto-dachi [基立] – posição básica;
-
Kōsa-dachi [交叉立] – posição cruzada;
-
Kō-kutsu-dachi [後屈立] – posição inclinada para trás;
-
Kata-hiza-dachi [片膝立] – posição sobre um único joelho – também Tachi-hiza [立膝];
-
Sagi-ashi-dachi [鷺足立] – posição das patas da cegonha.
Informações complementares:
-
Tachi-hiza [立膝] – posição de joelhos;
Denis Andretta
[デニスアンドレッタ]
--------------------------------------------
Referências:
GOULART, Joséverson. Tachi-kata Sono-ni [立方 其二]. Disponível em: <http://judoforum.com/blog/joseverson/>. Acesso em: 20 de Julho de 2009.
JAPANESE ENGLISH DICTIONARY. Dictionary search and Convert Kanji to Hiragana/Rōmaji. Disponível em: <http://nihongo.j-talk.com/parser/search/index.php>. Acesso em: 1 de Abril de 2009.
ROMAJI.ORG. Rōmaji Translator (Translate japanese text (Kanji,Hiragana,Katakana) into Rōmaji or Hiragana). Disponível em: <http://www.romaji.org/>. Acesso em: 1 de Abril de 2009.

Comentários